Betekenis van het woord "one beats the bush, and another catches the birds" in het Nederlands
Wat betekent "one beats the bush, and another catches the birds" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
one beats the bush, and another catches the birds
US /wʌn biːts ðə bʊʃ, ænd əˈnʌðər ˈkætʃɪz ðə bɜːrdz/
UK /wʌn biːts ðə bʊʃ, ænd əˈnʌðə ˈkætʃɪz ðə bɜːdz/
Idioom
de één jaagt het wild op en de ander vangt het
one person does the hard work or takes the risk, but another person gets the rewards or benefits
Voorbeeld:
•
I spent months researching the project, but my manager took all the credit; truly, one beats the bush, and another catches the birds.
Ik heb maanden aan het project gewerkt, maar mijn manager kreeg alle eer; echt, de één jaagt het wild op en de ander vangt het.
•
In many startups, the early employees do the heavy lifting, but the founders get rich; one beats the bush, and another catches the birds.
In veel startups doen de eerste werknemers het zware werk, maar worden de oprichters rijk; de één jaagt het wild op en de ander vangt het.